Китайське ТБ відмовилося перекладати слова про війну в Україні

5 березня 2022, 14:48
Транслятори церемонії відкриття Паралімпійських ігор-2022 вирішили пропустити частину промови голови МПК, в якій закликали до миру

Ендрю Парсонс висловився про війну в Україні / Фото: Getty Images

Вчора у Китаї стартували Паралімпійські ігри-2022. До столиці країни Пекіну з'їхалися понад 600 спортсменів з інвалідністю, щоб розіграти між собою 78 комплектів медалей.

На центральному стадіоні "Пташине гніздо" відбулася церемонія відкриття. На ній виступив голова Міжнародного паралімпійського комітету Ендрю Парсонс, який не забув про війну в Україні та закликав усі країни до миру.

Реклама

"Сьогодні ввечері я хочу і мушу почати з послання світові. Як лідер організації, в основі якої лежить інклюзивність, де визначають різноманітність та приймають відмінності, я в жаху від того, що відбувається у світі зараз".

Втім, ці слова Парсонса почули не всі. Як стало відомо AP News, під час прямої трансляції церемонії відкриття китайське телебачення не переклало слова Ендрю Парсонса.

Читайте також: Україна – лідер медального заліку на Паралімпіаді-2022

Навіть більше, під час його промови англійською місцеві редактори зменшили звук. Напевно, щоб китайські жителі не почули правду про воєнні злочини Росії.

Реклама

Нагадаємо, що китайський уряд зайняв нейтральну позицію щодо війни Росії проти України, а також засудив цивілізовані країни за введення санкцій проти агресора. Зазначимо, що раніше Росію та Білорусь відсторонили від участі на Паралімпіади-2022.