Андрій Шевченко має однофамільців по всій Європі. фото AFP
Колишній помічник Михайла Фоменка Андрій Шевченко є головним претендентом на пост наставника збірної України.
Прізвище Шевченко – одне з найпопулярніших в Україні та нашій футбольній збірній. Як і в цілому, "швейний" напрямок: цього разу у Франції побували захисник В'ячеслав Шевчук, резервний воротар Микита Шевченко і асистент головного тренера Андрій Шевченко. Але популярні Шеви не тільки у нас, а й по всій Європі. Ми подивилися, як буде звучати прізвище, яке походить від професії швець, на мовах усіх команд, які брали участь в Євро-2016. Привіт від Сабо, Снейдерів і Шнайдерів – однофамільців Шевченка.
Ісландія – особливий випадок, у них прізвищ немає. Діти отримують тільки по батькові. Наприклад, "прізвище" сина Гілф Сігурдссон буде не Сігурдссон, а Гілфісон, дочка – Гілфідоттір. Наш Микита Шевченко по-ісландські був би Русланссон, В'ячеслав Шевчук – Анатолссон, а Андрій Шевченко – Ніколайссон.
Шева по-європейськи:
Франція – Couture
Албанія – Terzi
Англія – Taylor
Бельгія – Snijder
Угорщина – Szabо
Іспанія – Sastre
Ірландія – MacTaylor
Північна Ірландія – Tailliuir
Італія – Sarto , Sartini , Sartorello
Польща – Krawczyk
Португалія – Alfaiate
Румунія – Croitoru
Словаччина – Krajčik
Туреччина – Terzi
Хорватія – Terzic
Чехія – Krejčіk
Швеція – Skraddarson
Уельс – Teiliw , Deiliwr
Швейцарія, Німеччина, Австрія – Schneider