Церемония открытия Олимпиады-2014 состоится 7 февраля, но уже в четверг, 6 февраля, пройдут первые соревнования – квалификации в сноуборде, фристайле и фигурном катании. Спортсмены и журналисты постепенно заселяются в отели, некоторые из которых еще не до конца готовы принимать гостей.
Журналист CNN Гарри Рики возмущается, что из 11 забронированных его компанией номеров готовым оказался только один. И то, готов он условно:
This is the one hotel room @Sochi2014 have given us so far. Shambles. #cnnsochipic.twitter.com/RTjEkmyan3
— Harry Reekie (@HarryCNN) 4 февраля 2014
"Работы продолжаются повсюду в олимпийском парке. Еще многое предстоит сделать" – продолжает журналист американского телеканала.
Loads of construction work going on everywhere inside the @Sochi2014 Olympic Park. A lot still to do. #cnnsochipic.twitter.com/eyMik49U2P
— Harry Reekie (@HarryCNN) 5 февраля 2014
"Номера в отеле могут быть шуткой. По крайней мере, самые дорогие дороги в мире работают достаточно хорошо":
Hotel rooms might be a joke at @Sochi2014, but at least the world's most expensive road works quite well! #cnnsochipic.twitter.com/3Nt7J4DCAc
— Harry Reekie (@HarryCNN) 4 февраля 2014
Корреспондент британского издания Guardian Шон Уолкер пишет, что ему удалось заселиться в отель. Правда, почти сразу сломался лифт. "Вернулся в отель. Лифт сломался спустя полдня использования. Поднимался по лестнице. Дверь на моем этаже (она же дверь на случай пожара) заблокирована. Звучит как фарс".
Got back to hotel. Lift broken after half day in use. Trekked up stairs. Door to my floor (that'd be the fire door) locked. Utter farce.
— Shaun Walker (@shaunwalker7) 4 февраля 2014
В шесть утра журналиста Guardian подняли по "тревоге". "Это чрезвычайная ситуация, покиньте здание немедленно".
THIS IS AN EMERGENCY SITUATION, LEAVE THE BUILDING IMMEDIATELY. 6am Sochi wake up. Brief moment of terror as locked fire door.
— Shaun Walker (@shaunwalker7) 5 февраля 2014
"Нет никакой чрезвычайной ситуации в итоге, за исключением очевидного – насколько дерьмовый этот отель! Подождал на холоде 15 минут, вернулся в постель":
No emergency situation in the end, except the obvious & continuing one of how shit this hotel is! Waited in cold for 15min then back to bed
— Shaun Walker (@shaunwalker7) 5 февраля 2014
Роза Хванг из канадского CTV пишет, что в ее гостинице вода – по графику:
Now approaching 12 hours without water at our hotel in #Sochi due to major water main break. #CTVSochi
— Rosa Hwang (@RosaHwangCTV) 3 февраля 2014
Журналист BBC Кевин Бишоп возмущается, что в его отеле еще не готов пол в лобби. И обращает внимание на портрет Путина на ресепшн:
The reception of our hotel in #Sochi has no floor. But it does have this welcoming picture. pic.twitter.com/8isdoBuytl
— Kevin Bishop (@bishopk) 4 февраля 2014
Глеб Вышинский из Yahoo!Sports больше всего впечатлился туалетом:
People have asked me what surprised me the most here in Sochi. It's this. Without question ... it's ... THIS. pic.twitter.com/1jj05FNdCP
— Greg Wyshynski (@wyshynski) 4 февраля 2014
Американская журналистка Джо-Энн Барнас призывает внимательно смотреть под ноги:
Watch your step @Sochi2014 -- I've noticed on walkway and on sidewalks that not all man holes are always covered. pic.twitter.com/a5Nv4wu5iA
— Jo-Ann Barnas (@JoAnnBarnas) 1 февраля 2014
Спортсмены считают своим долгом сфотографироваться со знаменитый "двойным туалетом" в Сочи:
Российским олимпийцам выдали старую форму, нашив на нее эмблему 2014 года. Фото выложил российский конькобежец Артем Кузнецов со словами: "На форму 2012 года пришили другой год и нам выдали". Его пост тут же прокомментировали: "Медали будут шоколадные )".