Тренер "Сент-Етьєна": "Спробуємо поборотися за вихід з групи. А" Дніпро "- один з її фаворитів"

21 жовтня 2015, 21:31
Гравець французького клубу Флорентен Погба жалкує, що доведеться грати при порожніх трибунах

Крістоф Галтьє. Фото ФК "Дніпро"

Перед початком вечірнього тренування "Сент-Етьєна" з представниками ЗМІ поспілкувалися головний тренер команди Крістоф Галтьє і захисник Флорентен Погба, старший брат зоряного хавбека "Ювентсуа" Поля. Спочатку питання адресувалися гравцеві.

- Флорентен, нещодавно ти переніс травму. Чи відновився ти і чи готовий завтра грати? (запитання французького журналіста).

Реклама

- Так, цілком. Мої проблеми зі здоров'ям позаду.

- Ваша думка про суперника. Наскільки він змінився в порівнянні з минулим сезоном?

- На жаль, я мало знаю про сьогоднішню команду "Дніпро". Але це хороша команда з сильним захистом. Нам треба бути добре готовими до гри.

Реклама

- Чи ризикнете передбачити результат поєдинку?

- Якби я вмів це робити, передбачив би. Звичайно, хотілося б, щоб переміг "Сент-Етьєнн", і ми будемо робити все можливе для цього.

- Чи вважаєте ви, що якщо завтра не переможете, то команді не буде практично на що розраховувати в турнірі? (запитання французького журналіста).

Реклама

- Звичайно, в ідеалі було б важливо взяти три очки, але якщо в активі буде одне, нам потрібно буде розраховувати на домашню перемогу.

- Як команді гратиметься при порожніх трибунах? (питання французького журналіста).

- Це не зовсім просто, але в таких умовах будуть обидві команди.

- Але це може бути перевагою "Сент-Етьєна", оскільки гра гостьова? (запитання французького журналіста).

- Так, з одного боку це наша перевага, тому що трибуни б підтримували свою команду, але і нам також буде складно грати в умовах відсутності глядачів.

- А ви взагалі грали при порожніх трибунах? Якщо так, які ваші відчуття?

- Так, грав, і нічого особливого в цьому немає.

- Кого слід найбільше побоюватися у складі "Дніпра"?

- Чесно кажучи, я не можу когось виділити, але "Дніпро" – сильна команда, і це було видно по наших матчах минулого року.

- Чи можуть бути перешкодою для гри команди неадекватні дії вболівальників, подібні тим, що були в одній з минулорічних ігор?

- Ні, тому що ми повинні концентруватися на грі і думати про результат.

- В останньому матчі чемпіонату команда перервала нетривалу програшну серію. Чи може це стати підмогою в завтрашній грі?

- Будь-яка невдала серія рано чи пізно закінчується. Ми вже готуємося до наступного матчу.

- На фініші торішнього групового турніру Ліги Європи ви поступилися "Дніпру", після чого ваш суперник дійшов до фіналу. У вас є жага реваншу?

- Якщо "Дніпро" дійшов до фіналу, значить він цього заслуговував. Звичайно, у нас є жага реваншу, а якщо "Дніпро" став фіналістом турніру, то чому б не зробити цього і нам.

Перше запитання Крістофу Галтьє було у продовження попереднього. І взагалі, наставник гостей жваво розташував до себе неповторною мімікою, і саме тому прес-конференція не вийшла чисто формальною.

- Щойно ваш гравець сказав, що якщо "Дніпро" дійшов до фіналу, то чому б не повторити це досягнення? Що можете на це сказати? (запитання французького журналіста).

- Я можу сказати, що ми більш заповзятливі, ніж торік, але, на жаль, у нас зараз мало очок, і тоді, до речі, була схожа ситуація.

- Рік тому, програвши "Дніпру", ви сказали, що треба бути хитрішим і розумнішим. Можете розшифрувати цю фразу?

- Так, я добре пам'ятаю її. Мав на увазі, що "Дніпро" був сильною командою, в якій були зібрані досвідчені гравці, а у нас був невеликий єврокубковий досвід. І врешті-решт ми поступилися, а подальший вихід "Дніпра" у фінал тільки підтвердив силу тієї команди. Спробуємо ще раз поборотися за вихід з групи. А зараз "Дніпро" є одним з її фаворитів.

- Нічию можна буде розглядати як позитивний результат? (запитання французького журналіста).

- У певній ситуації може влаштувати і нічия, але тоді в наступному домашньому матчі треба буде зіграти краще.

- Торік ви грали з "Дніпром" у Києві, зараз будете в Дніпропетровську, але без глядачів. Що складніше?

- Звичайно, матч повинен гратися за підтримки уболівальників. А без них не просто грати як вдома, так і в гостях. Але якщо матч проходить при порожніх трибунах, значить раніше винні в цьому були окремі люди.

- Чи пам'ятаєте ви ситуацію одного з матчів минулого року, коли на трибунах були заворушення? Чи готові ви та ваші гравці до подібного? (запитання французького журналіста).

- Торішня ситуація була жахливою, адже вона могла закінчитися смертельним результатом для одного з уболівальників. Але завтра виключена ситуація зустрічі наших фанів і суперника.

- Невдалий старт у групі може якось вплинути на завтрашній результат? (запитання французької журналістки).

- Звичайно, неприємно те, що ми втратили очки на старті. Тепер будемо робити все можливе, щоб виправити ситуацію.

- Вам буде легше добитися позитивного результату з урахуванням того, що "Дніпро" залишили провідні гравці?

- У будь-якому випадку "Дніпро" залишається сильною командою навіть з урахуванням втрати лідерів, які зараз грають в Іспанії, Італії. У команді троє хороших півзахисників, взагалі сильна лінія атаки. Та й те, що команда перемогла в останньому матчі 6: 0, теж говорить про її силу.

- Було трохи дивно, що ваш гравець на запитання про лідерів "Дніпра" не назвав жодного прізвища. Ви досі не розбирали cуперника?

- Якщо гравець не називав прізвищ, може він і не хотів їх називати. У будь-якому випадку ми готувалися до гри і весь час, що залишився до неї, буде присвячено виробленню тактичної лінії.