Известный футбольный комментатор Дмитрий Джулай раскритиковал футболистов сборной Украины за то, что в общении они предпочитают русский язык.
Читайте также: Назад в Динамо? Ярмоленко решил расстаться с Вест Хэмом
"Ярмоленко начинает на прекрасном украинском языке объяснять, что да, "Я знаю, разговариваю на нем, но мне удобнее на русском". Это же не была "азиривка". Это был нормальный украинский язык. Вот это, удобнее. Это то, что переходит из поколения в поколение. Я это могу понять на самом деле. Речь идет о моем поколении, выросшем в совсем другой стране, которой, к счастью, уже нет. Шевченко того же возраста. Значительно труднее это понять, когда с новыми поколениями такое происходит. Достаточно почитать – счастье, что не послушать, какие они песни выбирают на церемонии посвящения в игроки сборной. Иногда кажется, что проблемы серьезные", – приводит слова Дмитрия Джулая Главком.
Негодует и украинский писатель Андрей Кокотюха. "Почему-то футбольно ангажированные граждане в моей ленте, действительно, без иронии, патриоты Украины закрывают на это уши. Украинизация футбола не касается, правда? Футбол – исключение? За язык кино, сериалов, обслуживание в быту сознательные граждане вписываются. Но футболу прощают", – возмущается у себя в Facebook Кокотюха.
Впрочем, стоит отметить, что перед матчем Украины с Северной Македоний Андрей Ярмоленко давал комментарий на ТВ на украинском языке. А во время недавней церемонии посвящения в футболисты сборной одна из песен в исполнении игроков сборной все-таки прозвучала на украинском.
Читайте также:
- Назад в Динамо? Ярмоленко решил расстаться с Вест Хэмом
- Бойтесь своих желаний! Тренер сборной Украины показал, что происходит в Бухаресте
- "Вынужден признать: украинцы сильнее нас": самый крутой футболист России впечатлен командой Шевченко
- "Дай бог Украине и России встретиться на Евро": громкое заявление Федецкого