В Ливерпуле тесновато

30 ноября 2009, 10:07
В мерсисайдском дерби "Ливер" обыгрывает "Эвертон" и не желает строить с соседями новый стадион

"Ливерпуль" со счетом 2:0 выиграл у "Эвертона". Фото AFP

Богатый в Европе на дерби уик-энд в Англии ознаменовался сразу двумя матчами, носящими такой статус.

Первыми выясняли отношения синие и красные мерсисайдцы — "Эвертон" и "Ливерпуль". Сильнее оказался "Ливерпуль" — 2:0 (Йобо, 12 авт., Кюйт, 80).

Реклама

Для тренера "Ливерпуля" Рафаэля Бенитеса кроме результата этого матча была важна и атмосфера "дружественного дерби", как называют поединки двух ливерпульских команд. "Для всех нас это очень важный поединок. Я как тренер, проработавший здесь немало, всегда пытаюсь выиграть каждый матч, но особенно почетна победа в матче против "Эвертона", — отмечал Бенитес. А вот его коллеге из "Эвертона" Дэвиду Мойесу было не до эстетических изысков дерби. Проработавший более семи лет с командой Мойес вскоре может ее покинуть. По мнению тренера, команда перестала прогрессировать.

В матче "синие" выжали все, что могли. Владели игровым преимуществом, забили три мяча, но проиграли. Один мяч Йобо забил в свои ворота, а два гола Жо не засчитали из-за офсайдов.

Уже по традиции последних матчей Бенитеса нашего нападающего Андрея Воронина не было даже в заявке.

Реклама

Разогревалось мерсисайдское дерби "ритуальными танцами" вокруг вероятного совместного стадиона двух команд. У "Эвертона" финансовые проблемы. Да и проект клуба по возведению новой арены отклонен. А у "Ливерпуля" уже есть участок под строительство, и с деньгами все в порядке. Посему боссы "Эвертона" предложили "Ливеру" вместе построить новый стадион. Однако в стане "красных" такую перспективу восприняли крайне холодно.

Еще один матч со статусом дерби состоялся в Лондоне. "Арсенал" на своем поле проиграл "Челси" — 0:3 (Дрогба, 41, 86, Вермелен, 44 авт.).

Нервничал ли накануне поединка с "Челси" наставник канониров Арсен Венгер, точно неизвестно. А вот несдержанные комментарии француза стали достоянием общественности. Сначала Венгер обрушил гнев на голландскую федерацию за травму ван Перси в товарищеском матче за сборную против итальянцев еще двухнедельной давности. Затем принялся "считать" деньги в кармане владельца "Челси" Романа Абрамовича: "Когда у вас есть мегаденьги, вы можете делать то, что хотите, потому что имеете возможность исправить ошибки. Можно купить пять игроков, и если они не подойдут, заплатить еще раз и купить пять новых". В стане "аристократов" этот выпад Венгера пропустили мимо ушей, ответив победой на поле. Что позволило "Челси" сохранить отрыв от "МЮ" в пять очков.