Украинский тренер японских рапиристов: "Я жал руку императору!"

7 декабря 2012, 08:15
Экс-рапирист сборной Украины киевлянин Олег Мацейчук поднимает фехтование в Японии

Japan. С помощью Мацейчука Юки Ота завоевал первую олимпийскую медаль для японского фехтования

На момент приезда экс-рапириста сборной Украины киевлянина Олега Мацейчука в Японию в 2003-м у Страны восходящего солнца не было ни одной олимпийской медали в фехтовании. Но его уроки нанесения уколов не прошли бесследно. Теперь у "самураев" два олимпийских "серебра" в рапире — подопечного украинца Юки Оты в Пекине-2008 и команды с четырьмя воспитанниками Мацейчука в Лондоне-2012.

"После каждой Олимпиады был прием у Императора, — рассказывает Мацейчук. — Организовывали чаепитие, все было очень торжественно. Он нам вручал дипломы. Редко японцы удостаиваются чести увидеть Императора, а мне повезло дважды пожать ему руку. Незабываемо! После Лондона меня затаскали по пресс-конференциям, в Японии о нас везде говорили и писали. Президент федерации фехтования устроил банкет. Приглашали компании, в которых работали ребята — там отмечали. Как ни странно, здесь нет такого понятия, как профессиональный спортсмен. Они все работают. Вот Юки Ота занят в компании, которая производит продукты питания".

Реклама

"Уехать в Японию в 2003-м мне помог случай, — вспоминает Мацейчук. — Искал работу в Украине и понимал, что перспектив нет, а тут друзья подсказали, что японская федерация ищет тренера по рапире. Предложили сравнительно небольшие деньги, но я согласился. Конечно, японского я тогда не знал, а английский оставлял желать лучшего. Но со временем выучил местный язык безо всяких школ. Подопечные, в свою очередь, подтянули английский, выучили даже некоторые украинские слова. И сейчас понимаем друг друга с первого взгляда. А обращаются ко мне — сэнсэй".

"Построение тренировочного процесса мало чем отличается от украинского. Сложно здесь что-то добавить: разминка, индивидуальный урок, бои, — говорит сэнсэй Мацейчук. — Но методика другая — у японцев сильно развит корпоративный дух, они привыкли все делать вместе: кушать, спать, воевать, и даже умирать. Украинцы же, наоборот, личности и индивидуалисты. Здесь много групповых занятий. Все хотят работать в коллективе — у многих иностранцев не получается интегрироваться в такую систему, они сдаются быстро. Я же люблю проводить время со своими спортсменами. У нас дружеские отношения, но без панибратства. Я должен знать их проблемы, иначе как я им помогу на тренировке?! Приглашаю их к себе домой на борщ или отправляемся на пикник, а иногда по магазинам ходим. Вот вместе на бейсболе и футболе были, в боулинг любим поиграть, занимаемся скалолазанием. Только лазают они, а я наблюдаю. Были и на соревнованиях по их национальному виду спорта — сумо. Потрясающее зрелище, зрителей тьма — с едой, пивом и сакэ, которое, правда, лично мне не нравится".

"А вот фехтование тут японским видом спорта не считалось. С чем я, например, был не согласен, — продолжает украинец. — В скоростных и силовых видах им тяжело. Они не фактурные, не рослые. В фехтовании же может и маленький, щупленький выиграть у высокого и сильного. Главное — использовать правильно тактику. Японцы — невысокие, двужильные, быстрые. Их самурайский дух никуда не делся. На самом деле это их спорт, просто они поздно начали его развивать. Государственного финансирования фехтования тут как такового не было. Но в 2007-м мои спортсменки выиграли "бронзу" ЧМ в Питере, после чего у нас с исполкомом федерации состоялся серьезный разговор. Я разработал программу подготовки к Олимпиаде в Пекине, записал все статьи расходов. Предложил трехразовое питание, бесплатную экипировку, перелеты и проживание во время соревнований. Все как в СССР. Сумма была в районе $1 млн на полтора года — и федерация выделила мне эти деньги. А после олимпийских медалей фехтование в Японии вошло в категорию элитных видов".

Реклама

"Японии приходится тратить больше, чем европейцам, — объясняет Мацейчук. — Она находится далеко от фехтовальных центров. Если немец может утром выехать на соревнования во Францию на машине и вечером вернуться домой, то японцам нужно дней пять потратить на это и много денег. Что касается личных вознаграждений спортсменов и тренеров, то здесь олимпийские выплаты — на уровне с Украиной (у нас за медали дают $125 тыс., $80 тыс. и $55 тыс. — Авт.). В обиде никто не остается. Тот же Юки Ота, допустим, далеко не бедный человек. И очень популярный. Проводит турнир своего имени, занимается благотворительностью, появляется в разных шоу. К слову, во время цунами у него погиб одноклассник. В 2012-м его мать поехала поддержать ребят на Играх в Лондоне. Взяла с собой портрет сына, была с ним на трибунах. На Юки была огромная ответственность. И свою медаль он посвятил этому парню".

Интересно, что, будучи тренером-легионером, появление иностранных спортсменов в своей команде Мацейчук не приветствует: "Когда-то была возможность, чтобы один из лучших рапиристов мира итальянец Андреа Кассаро стал сборником Японии, но я отказался. За Японию должны выступать японцы".

Реклама

Мацейчук в Японии — с семьей. Дочка родилась уже там, ей три годика, сыну — 16, ходит в местную школу. "На первых порах я жил в совсем маленькой квартире — 12 "квадратов", впрочем, для Японии это вполне нормально. Сейчас уже снимаем побольше, — рассказывает о своем быте тренер. — Жилье здесь мало кто покупает. Качество квартир не очень. Сейсмическая зона. Строят не из кирпича, а используют гипсокартон или дерево. Что касается еды, то без суши они жить не могут. Есть рестораны, где одна штучка суши может стоить 50 евро, а в обычных средняя цена — евро. У них рис, как у нас хлеб. Делают из него каши, супы, десерты. Я люблю рыбу. Японцы мастера в ее приготовлении. А дома едим украинскую кухню. Хороший баланс получается: на работе японская еда, дома — украинская. Покупаем продукты в интернет-магазине: грибы, гречку, свеклу, например. А когда раз в год выезжаем в Украину, обязательно привозим оттуда хлеб (в Японии он невкусный), шоколад и конфеты, иногда водку. Правда, японцы не выдерживают такой градус, но как подарок — пойдет. А праздников здесь много — День солнца, День пожилых или молодых людей. Кстати, самый популярный вид спорта тут — бейсбол. Это американцы принесли его сюда во время оккупации. О нем все говорят, дети во дворах играют, пресса отслеживает японских бейсболистов, которые переехали в США. Мой сын тоже играет. Когда битой попадаешь по мячу, такое удовольствие получаешь! Кстати, в эти дни у нас клубный ЧМ по футболу проходит. Может, удастся сходить. Жаль, правда, "Барселоны" нет — Месси тут очень уважают".

"За 10 лет я воспитал в Японии не одно поколение спортсменов, которые уже сами стали тренерами. Меня связывает с этой страной очень многое. Но домой все равно тянет, — признается Мацейчук. — Если бы Украина предложила те же условия, что и Япония, я бы серьезно подумал".